Примеры употребления "Нравятся" в русском с переводом "aimer"

<>
Мне очень нравятся картины Мантенья. J'aime beaucoup l'art de Mantegna.
Мне они обе не нравятся. Je n'aime aucune des deux.
Мне нравятся тёмные пивные дробины. J'aime la drêche brune.
Ей нравятся все виды спорта. Elle aime tous les types de sports.
Вам нравятся научно-фантастические фильмы? Aimez-vous les films de science-fiction ?
Не каждому ребенку нравятся яблоки. Tous les enfants n'aiment pas les pommes.
Мне не нравятся твои друзья. Je n'aime pas tes amis.
Мне они оба не нравятся. Je n'aime aucun des deux.
Мне нравятся музыка и английский язык. J'aime la musique et l'anglais.
Мне совсем не нравятся твои друзья. Je n'aime pas du tout tes amis.
Мне нравятся такие мелочи вроде этой. J'aime beaucoup ce genre de petite truc, comme ça.
Вот почему мне не нравятся кошки. C'est pourquoi je n'aime pas les chats.
Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся" J'aime pas trop ce à quoi je pense là."
Мне нравятся ее проблемы с лишним весом. J'aime ses problèmes de poids.
Некоторые моменты мне особенно нравятся- физические упражнения, молитвы. J'aime certains d'entre eux, exercice physique, prière.
Мне не нравятся великолепные здания, воздвигнутые тоталитарными режимами, Je n'aime pas les constructions magnifiques construites pour des régimes totalitaires.
Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами. Je n'aimais pas les vaisseaux spaciaux propulsés par des bombes nucléaires.
Она ему объяснила, почему ей не нравятся его родители. Elle lui expliqua pourquoi elle n'aimait pas ses parents.
Покупателям, на самом деле, эти лампочки не так уж нравятся. Les clients les aiment peu.
У вас есть определенный вкус, поэтому вам нравятся определенные вещи. Vous avez un certain goût, vous aimez certaines choses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!