Примеры употребления "Каждую" в русском с переводом на французский

<>
Вот что происходит каждую весну. Voici ce qui se passe chaque printemps.
Ты мне снишься каждую ночь. Je rêve de toi toutes les nuits.
Во второй раз - каждую вторую. La deuxième avec une impulsion toutes les deux notes.
Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач? Que ressentiez-vous en regardant chacune de ces émissions?
Каждую деталь на той фотографии. Je me rappelle encore chaque détail de cette photo.
Мы отправили письма в каждую, Nous avons envoyé des lettres à tous les constructeurs.
Я обозначу каждую вершину через минуту. Donc je vous donnerai la légende dans une seconde.
Они преследуют счастливые пары, изучают каждое их движение, каждую привычку. Ils traquent des couples heureux et ils étudient chacun de leurs mouvements et de leurs manies.
Она пишет ему каждую неделю. Elle lui écrit chaque semaine.
Я буду звонить тебе каждую ночь. Je te téléphonerai toutes les nuits.
Я ставлю его на подзарядку каждую ночь. Je veux dire, je le recharge toutes les nuits.
Это бы ограничило каждую страну 1550 стратегическими боеголовками, развернутыми на 700 средствах их доставки. Les pays signataires ne pourraient disposer chacun de plus de 1550 têtes stratégiques sur 700 véhicules déployés en position de tir.
Я помню, как писала каждую главу. Je me souviens avoir écrit chaque chapitre.
Я хожу в кино каждую неделю. Je vais au cinéma toutes les semaines.
потому что теперь можно расслышать каждую деталь. parce que maintenant on peut entendre le moindre détail.
С ПДО ЕЦБ приблизился к ФРС в своей способности поддерживать каждую свою отдельную часть. Avec l'OMT, la BCE se rapproche de la Fed par sa capacité d'intervention au profit de chacun de ses composants.
Каждую смену мы выкидывали эти кусочки. Et à chaque service, nous jetions ce matériel à la poubelle.
Она каждую субботу вечером играет в теннис. Elle passe tous ses samedis soirs à jouer au tennis.
Как объяснить, что ты делаешь каждую ночь в лаборатории? Comment lui expliquer ce qu'on va faire la nuit dans le laboratoire, toutes les nuits ?
Оказывается, нужно взять каждую из 17 разновидностей ночью в полнолуние, и они все поют разными голосами. En fait, vous prenez chacune des 17 variétés par une nuit de pleine lune, et la mélodie ne sera pas la même.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!