Примеры употребления "Идея" в русском с переводом на французский

<>
У меня есть идея получше. J'ai une meilleure idée.
Меня мучила идея одинаковости, которую настолько переоценивают. Un des flux de pensée dans lesquels j'étais engagé était que l'uniformité est tellement, incroyablement exagérée.
Идея проста и хорошо известна. L'idée est simple et bien connue.
Но если сейчас эта идея дискредитирована в глазах британского народа, результатом может быть появление нового элемента независимости в британском стратегическом мышлении. Mais si elles sont aujourd'hui discréditées aux yeux des Britanniques, la conséquence pourrait être une nouvelle indépendance dans la pensée stratégique britannique.
"Голдман, не хорошая это идея. "Pas une bonne idée, Goldman.
Я редко кого-либо цитирую, я попытаюсь найти цитату, если смогу, в которой в конце прошлого года была упомянута идея от одного важного наблюдателя, аналитика, писателя - Томаса Фридмана, который писал это в газете Herald Tribune в 2006 году. En fait, je fais rarement de citations, je vais donc essayer de trouver un bout de papier, si je peux, avec la pensée que quelqu'un a avancée à la fin de l'année dernière sur la raison de cet individu, en tant qu'observateur important, analyste, écrivain, un gars qui s'appelle Thomas Friedman, qui écrivait pour le Herald Tribune en 2006.
В основе лежит идея жизнестойкости. Une des choses qui le sous-tend est l'idée de résilience.
Не нравится мне эта идея. Je n'aime pas cette idée.
Так появилась идея о меме. C'est ainsi que l'idée a été créée.
Идея пока в зачаточном состоянии. L'idée est au stade embryonaire.
Вот своего рода грандиозная идея. OK, donc voici le genre d'idée en gros.
Мне в голову пришла идея. Une idée m'est venue.
Это ещё одна великая идея. Une autre grande idée.
Вам должна понравиться эта идея. L'idée ne peut pas ne pas vous plaire.
Пересу эта идея очень понравилась. Peres trouva l'idée excellente.
Новая ли это идея сейчас? Est-ce une idée nouvelle ?
У тебя есть идея получше? Tu peux trouver une meilleure idée ?
Мне не нравится эта идея. Je n'aime pas cette idée.
У меня есть отличная идея. J'ai eu une bonne idée.
Вот в чем состояла идея. Donc l'idée était là.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!