Примеры употребления "Второй" в русском

<>
Это из моей второй книги. Ceci est tiré de mon deuxième livre.
И это мой второй пункт. Donc, voici ma seconde proposition.
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Второй вариант будущего - совершенно противоположный: Le second avenir pourrait être bien différent :
Это наталкивает на второй вопрос: Cela conduit à la deuxième question :
Второй принцип - это "справедливость-взаимность". La seconde fondation est la réciprocité devant l'équité.
Второй раунд остался за экстремистами. La deuxième manche a donc été remportée par les extrémistes.
Второй уровень - это увеличение дальности. La seconde partie de l'infrastructure doit s'occuper de l'extension de l'autonomie.
Английский - второй язык в мире. L'anglais est la deuxième langue du monde.
Второй шанс Запада в Сирии La seconde chance de l'Occident en Syrie
А вот идёт второй последователь. Et voici un deuxième "suiveur".
Второй шанс Европы на Балканах La seconde chance de l'Europe dans les Balkans
Это приводит ко второй проблеме: Ce qui nous amène à la deuxième principale difficulté du pays :
Это привело ко второй тенденции: Cela a induit la seconde tendance :
Второй шаг следует за первым. La deuxième étape fait suite à la première étape.
Второй вариант - трубки для впрыскивания. La seconde option serait d'utiliser des piliers à injecter.
Итак, форма - это второй момент. La forme est le deuxième point.
Второй вопрос касается размеров ЕС. La seconde question concerne la portée de l'Europe.
Второй вопрос является особенно возмутительным. Cette deuxième question est particulièrement troublante.
Второй группе он предложил вознаграждение, Au second groupe, il a offert des récompenses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!