Примеры употребления "Будут" в русском с переводом на французский

<>
Они будут считать себя счастливее, Ils seront convaincus d'être plus heureux.
У нас будут пространственные компьютеры. Nous aurons un calcul spatial.
Они не будут мыть посуду. Ils ne feront pas la vaisselle.
Внешние силы влияли и будут влиять на ход событий лишь ограниченно. Les étrangers n'ont eu et n'auront qu'une influence limitée sur le cours des évènements.
Дети будут ощущать жизнь там. C'est là que les enfants expérimentent la vie.
Нам будут нужны политические инновации. Nous aurons également besoin d'innovation politique.
Какими будут следующие действия ЕС? Que fera l'Europe suite à tout cela ?
Объекты будут выравнены по сетке. Les choses sont plutôt alignées en grille.
Будут приведены и серьезные профессиональные доводы. Il y a aussi un énorme argument professionnel.
Они будут делать как все остальные. Ils feront comme tout le monde.
Какими будут последствия сегодняшних действий? Alors quel va en être le résultat aujourd'hui?
Они будут действовать в этой сфере. Ils auront vraiment un rôle crucial dans le domaine.
Конечно, иногда операции будут также необходимы. Bien sûr, nous ferons parfois une opération etc.
Последствия такого шага будут кошмарными. Les conséquences seraient catastrophiques.
Но также будут и большие флуктуации. Mais il y aura aussi des variations considérables.
Экономисты будут правы, если внемлют ему. Les économistes feraient bien d'en tenir compte.
Но насколько выше будут требования? Mais à quelle hauteur seront ces nouvelles exigences ?
И, конечно же, там будут рекламные объявления. Et bien sûr il y aura des publicités.
Я знаю, что они будут делать. Je sais ce qu'ils vont faire.
Последствия этих исследований будут большими. Mais ça allait être énorme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!