Примеры употребления "являющихся ассоциированными членами" в русском с переводом на украинский

<>
500 грн - для игроков, не являющихся ассоциированными членами ФСУ. 500 грн - для гравців, за винятком асоційованих членів ФСУ.
заключение договоров с ассоциированными членами кооператива. укладання договорів з асоційованими членами кооперативу.
Ассоциированными членами сейчас являются 18 ассоциаций. Асоційованими членами нині є 18 асоціацій.
Ассоциированными членами являются 18 христианских организаций. асоційованими членами є 18 християнських організацій.
Членами зала являются не только рокеры. Членами залу є не тільки рокери.
являющихся членами профсоюза "Металлургов" не менее полугода. є членом профспілки "Металургів" не менше півроку.
который подписывается всеми членами счетной комиссии. який підписують усі члени лічильної комісії.
Полноправными членами цеха были мастера. Повноправними членами цехів були майстри.
Все они пожизненно становились членами сената. Усі вони довічно були членами сенату.
Числа, образующие последовательность, называются ЧЛЕНАМИ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ. Числа, які утворюють послідовність називають членами послідовності.
Познавательно-коммуникативная работа с членами НОУ. Пізнавально-комунікативні робота з членами НТУ.
Традиционно Кутху исполнялся только членами общины Чакиар. Традиційно Котху виконується виключно членами спільноти Чакіяр.
Членами конгрегации также издаётся несколько теологических журналов. Також членами згромадження видається кілька теологічних журналів.
по достижении 16 лет быть членами кооперативов; після досягнення 16 років бути членами кооперативів;
Родители были членами секты Плимутские Братья. Батьки були членами секти Плімутські Брати.
Почитаемы членами мистических сект как тёмные боги. Вони шановані членами містичних сект як боги.
лицам, являющимся членами добровольных пожарных дружин; обов'язкове особисте страхування членів добровільних пожежних дружин;
Для использования членами Republic Wireless. Для використання членами Republic Wireless.
Отчеты пишутся всеми членами патруля. Звіти пишуться всіма членами патруля.
Очки не могут передаваться между членами Бали не можуть передаватися між членами
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!