Примеры употребления "яблоку" в русском

<>
Веко должно прилегать к глазному яблоку. Повіка має прилягати до очного яблука.
Я ждал для яблоку упасть! Я чекав для яблуку впасти!
Как говорится, яблоку негде было упасть. Як говориться, яблуку ніде було впасти.
"Квас Тарас" со вкусом яблок "Квас Тарас" зі смаком яблука
AirBi Освежитель воздуха "Пряное яблоко" AirBi Освіжувач повітря "Пряне яблуко"
Отвар из яблок и мяты Відвар з яблук та м'яти
Плов со свининой и яблоками Плов зі свининою та яблуками
Домашний легкий йогурт с яблоком Домашній легкий йогурт з яблуком
Все как в Большом Яблоке. Все як у Великому Яблуці.
"Яблоко" поддержали 3,5% избирателей, ПАРНАС - 1,2%. "Яблоко" підтримали 3,5% виборців, ПАРНАС - 1,2%.
зеленых сладких яблока нарезанных кубиками зелених солодких яблука нарізаних кубиками
Далее следует ЛДПР, "Яблоко", СПС. Далі слід ЛДПР, "Яблуко", СПС.
Обзор ящиков для хранения яблок. Огляд ящиків для зберігання яблук.
Свинина с яблоками и ягодами Свинина з яблуками та ягодами
Салат с куриной печенью и яблоком Салат з курячою печінкою і яблуком
75 г очищенного зеленого яблока 75 г очищеного зеленого яблука
Откуда же тогда взялось яблоко? Звідки ж тоді взялося яблуко?
Казахстан - родина яблок и тюльпанов Казахстан - батьківщина яблук і тюльпанів
Вкусный, насыщенный творожник с яблоками. Смачний, насичений сирник з яблуками.
Легкий сэндвич с сыром и яблоком Легкий сандвіч із сиром і яблуком
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!