Примеры употребления "эмоциях" в русском с переводом на украинский

<>
Далее - об эмоциях и творчестве. Далі - про емоції та творчість.
Как перестать есть на эмоциях? Як перестати їсти на емоціях?
Например, характер дыхания изменяется при эмоциях. Наприклад, характер дихання змінюється при емоціях.
продажи осуществляются спонтанно и на эмоциях, продажі здійснюються спонтанно і на емоціях,
2 Как перестать есть на эмоциях? 2 Як перестати їсти на емоціях?
Цветы в коробке Всплеск Эмоции Квіти в коробці Сплеск Емоції
Безумно понравилось, море положительных эмоций. Шалено сподобалося, море позитивних емоцій.
Танцуйте, веселитесь, наслаждайтесь позитивными эмоциями! Танцюйте, веселіться, насолоджуйтеся позитивними емоціями!
Эмоциям и чувствам свойственна полярность. Емоціям і почуттям властива полярність.
Какие эмоции переполняли твое сердце? Які почуття переповнювали його душу?
Приятных приобретений и положительных эмоций! Приємних покупок та позитивних вражень!
Вдохновение, эмоция, которая обрела форму. Натхнення, емоція, яка набула форми.
Однообразное настроение без проявления каких-либо эмоцией; Одноманітне настрій без прояву будь-яких емоцією;
Человеку сложно сдерживать свои эмоции; Людині складно стримувати свої емоції;
Необходимо предотвращать развитие негативных эмоций. Необхідно запобігати розвиткові негативних емоцій.
Такие переживания называют эмоциями, чувствами. Такі переживання називають емоціями, почуттями.
Витторе противопоставляет мудрость эмоциям Шона. Вітторе протиставляє мудрість емоціям Шона.
Дамы высказывали собственные эмоции эмоциональнее. Жінки висловлювали свої почуття емоційніше.
Море положительных эмоций и интересных знакомств. Море позитивних вражень і цікавої інформації.
"В этой войне победит не эмоция. "У цій війні переможе не емоція.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!