Примеры употребления "электронную" в русском с переводом на украинский

<>
Просто позвоните и закажите электронную подпись Просто зателефонуйте та замовляйте електронний підпис
Различают световую и электронную микроскопию. Розрізняють світлову та електронну мікроскопію.
Позже появилась возможность использовать электронную почту. Набагато зросла можливість користуватися електронною поштою.
Часто черви передаются через электронную почту. Часто хробаки передаються через електрону пошту.
Подписывайте документы или запрашивайте электронную подпись Підписуйте документи або запитуйте електронний підпис
Желаешь получать электронную версию журнала? Бажаєш отримувати електронну версію журналу?
через электронный портал, оформив электронную цифровую подпись; на електронний портал, оформивши електронний цифровий підпис;
Автоматизировать электронную коммуникацию с клиентами Автоматизувати електронну комунікацію з клієнтами
Рамеева - цифровую электронную вычислительную машину. Рамєєва - цифрову електронну обчислювальну машину.
Заполнив электронную форму обратной связи. Заповнивши електронну форму зворотного зв'язку.
Любите слушать стильную электронную музыку? Любите слухати стильну електронну музику?
вы беспричинно проверяете электронную почту; ви безпричинно перевіряєте електронну пошту;
отслеживать электронную переписку с клиентами; Вести електронну переписку з клієнтами;
Заполнить электронную справку об авторе Заповнити електронну довідку про автора
Предприятия хотят шире использовать электронную коммерцию. Підприємства хочуть ширше використовувати електронну комерцію.
Я написал электронную корреспонденцию получать сообщения Я написав електронну кореспонденцію отримувати повідомлення
Отправка расчетной документации через электронную почту. Відправка розрахункової документації через електронну пошту.
построение сообществ, нацеленных на электронную коммерцию. побудова співтовариств, націлених на електронну комерцію.
(ФЭУ), включенным в соответствующую электронную схему. (ФЕУ), включеним у відповідну електронну схему.
заполнив электронную анкету на сайте ведомства; заповнити електронну анкету на сайті Організації;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!