Примеры употребления "шутка" в русском с переводом на украинский

<>
Теперь это звучит как шутка. Тепер це звучить як жарт.
Безалкогольное пиво - это шутка пивоваров. Безалкогольне пиво - це жарт пивоварів.
Такая шутка принесла успех производителю. Такий жарт принесла успіх виробнику.
Но это всего лишь шутка. Але це всього лише жарт.
Шутка разве - родиться в 1900! Жарт хіба - народитися у 1900!
Видимо, действительно еще одна шутка. Мабуть, дійсно ще один жарт.
Но не шутка ли это? Та чи не жарт це?
Музыкант подумал, что это шутка. Музикант подумав, що це жарт.
И таки нет, это не шутка! І таки ні, це не жарт!
Если не интересно, то, Шутка успокойтесь. Якщо не цікаво, то, жарт заспокойтеся.
Улыбка, шутка, остроумие сопровождают все события. Посмішка, жарт, дотепність супроводжують усі події.
И.С.БАХ - "Шутка", транскрипция Игоря Завадского Й.С.БАХ - "Жарт", транскрипція Ігоря Завадського
неужели все это - только большая страшная шутка? невже усе це - тільки величезний страшний жарт?
Есть такая горькая шутка: "Брат у ворот". Є такий гіркий жарт: "Брат біля воріт".
Могло бы показаться, что это невинная шутка. "Могло здатися, що це безневинний жарт.
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
"Comic Mischief" - Присутствуют грубые шутки. "Comic Mischief" - Присутні грубі жарти.
А сколько шуток и стихов, А скільки жартів і віршів,
И к шутке, с желчью пополам, І до жарту, з жовчю навпіл,
И шутке с лестью пополам... І жарті з лестощами навпіл...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!