Примеры употребления "шевченко" в русском с переводом "шевченко"

<>
Смотровая площадка парка им. Шевченко Оглядовий майданчик парку ім. Шевченко
Ассоциация велосипедистов Киева, Антон Шевченко Асоціація велосипедистів Києва, Антон Шевченко
Тарас Шевченко - гений украинской литературы. Тарас Шевченко - геній української літератури.
Т. Шевченко был революционным демократом. Т. Шевченко був революційним демократом.
Тренирует кировоградских гиревиков Сергей Шевченко. Тренує кропивницьких гирьовиків Сергій Шевченко.
Тарас Шевченко, директор Института медиаправа: Тарас Шевченко, директор Інституту медіаправа:
Тарас Шевченко - человек высокой гуманности. Тарас Шевченко - людина високої гуманності.
Леонид Шевченко - ведущий концертмейстер кафедры; Леонід Шевченко - провідний концертмейстер кафедри;
Шевченко здесь изображён с бородой. Шевченко тут зображений з бородою.
Родом Андрей Шевченко из Киевщины. Родом Андрій Шевченко з Київщини.
Супермаркет "Копейка" на проспекте Шевченко Супермаркет "Копійка" на проспекті Шевченко
Литература / Биографические справки / Тарас Шевченко Література / Біографічні довідки / Тарас Шевченко
Шевченко простился с болельщиками "Челси" Шевченко попрощався з уболівальниками "Челсі"
Шевченко взял время на раздумье. Шевченко взяв час на роздуми.
Тарас Шевченко неоднократно посещал Корсунь. Тарас Шевченко неодноразово відвідував Корсунь.
Дважды посещал усадьбу Т. Шевченко. Двічі відвідував садибу Т. Шевченко.
Тарас Шевченко в солдатской форме. Тарас Шевченко в солдатській формі.
Т. Г. Шевченко рисует товарища Т. Г. Шевченко малює товариша
Научно-образовательный портал "Тарас Шевченко" Науково-освітній портал "Тарас Шевченко"
Шевченко (Большая окружная дорога, Оболонский район). Шевченко (Велика кільцева дорога, Оболонський район).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!