Примеры употребления "шевченко" в русском с переводом "шевченка"

<>
Живописцы последователи Т. Г. Шевченко. Живописці послідовники Т. Г. Шевченка.
Шевченко, Ин-т энциклопедических опыт. Шевченка, Ін-т енциклопедичних дослід.
Комментарий президента ВФВ Станислава Шевченко: Коментар президента ВФВ Станіслава Шевченка:
Тараса Шевченко везут в ссылку Тараса Шевченка везуть на заслання
Поэму Шевченко проиллюстрировал Николай Толмачов. Поему Шевченка проілюстрував Микола Толмачов.
Берлускони назван Шевченко "домашней собачкой" Берлусконі назвав Шевченка "домашнім песиком"
Шевченко), дает начало реке Полтве. Шевченка), дає початок річці Полтві.
Кобзарь - поэтическое наследие Тараса Шевченко Кобзар - поетична спадщина Тараса Шевченка
Переводил на идиш Пушкина, Франко, Шевченко. Перекладав на ідиш Пушкіна, Франко, Шевченка.
RegulPay Терминал самообслуживания улица парк Шевченко RegulPay Термінал самообслуговування вулиця парк Шевченка
Слева внизу карандашом рукой Шевченко: 19. Зліва внизу олівцем рукою Шевченка: 19.
Соперником подопечных Андрея Шевченко была Чехия. Суперником підопічних Андрія Шевченка була Чехія.
Занималась исследованиями литературного творчества Т. Шевченко. Досліджував творчість Т. Шевченка, І.
Слева внизу карандашом рукой Шевченко: 21. Зліва внизу олівцем рукою Шевченка: 21.
Учебный медиацентр КНУ имени Тараса Шевченко Навчальний медіацентр КНУ імені Тараса Шевченка
Слева внизу карандашом рукой Шевченко: 6. Зліва внизу олівцем рукою Шевченка: 6.
Слева внизу карандашом рукой Шевченко: 1. Зліва внизу олівцем рукою Шевченка: 1.
Всеукраинское общество "Просвита" имени Тараса Шевченко; Всеукраїнське товариство "Просвіта" імені Тараса Шевченка;
Слева внизу карандашом рукой Шевченко: 26. Зліва внизу олівцем рукою Шевченка: 26.
Слева внизу карандашом рукой Шевченко: 5. Зліва внизу олівцем рукою Шевченка: 5.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!