Примеры употребления "чем говорили" в русском с переводом на украинский

<>
Раньше говорили: "Кузнец всем ремеслам отец". Раніше казали: "Коваль всім ремеслам батько".
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Древние говорили: "Твое только то, что отдал". Мудреці казали: "Твоє тільки те, що віддав".
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Так говорили только об лучших конях. Так говорили лише про найкращих конях.
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
Вы говорили о проведении стресс-теста. Ви говорили про проведення стрес-тесту.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
Говорили на селонском языке балтийской группы. Говорили на селонській мові балтійської групи.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Говорили о современные проблемы криминалистики. Говорили про сучасні проблеми криміналістики.
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Как говорили древние римляне, знающему достаточно. Як казали давні римляни, розумному досить.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
"Мы говорили о нормандском формате. "Ми говорили про нормандський формат.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
"Посеяно на голом месте", - говорили люди. "Посіяно на голому місці", - казали люди.
Чем выше вырезать защитную обувь Rg-009 Чим вище вирізати захисну взуття Rg-009
Они говорили о ранней весне... Вони говорили про ранню весну...
Вторые, наоборот, лучше летают, чем ездят. Другі, навпаки, краще літають, ніж їздять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!