Примеры употребления "части" в русском с переводом "частинами"

<>
Размножается оно тонкими частями корневищ; Розмножується вона тонкими частинами кореневищ;
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Командовал немецкими частями генерал Манштейн. Командував німецькими частинами генерал Манштейн.
Ознакомься с составными частями автомобилей Ознайомся з складовими частинами автомобілів
Можно ли КАСКО платить частями? Чи можна КАСКО платити частинами?
Например, беспроцентную рассрочку "Оплата частями". Наприклад, безпроцентну розстрочку "Оплата частинами".
Равномерный график - ежемесячно равными частями. Рівномірний графік - щомісячно рівними частинами.
Получать средства коррупционер согласился частями. Отримувати кошти корупціонер погодився частинами.
выплате суммы процента равномерными частями; виплаті суми відсотка рівномірними частинами;
Между частями Европы связи углубились. Між частинами Європи зв'язки поглибилися.
компонентами и их составными частями; компонентами та їх складовими частинами;
Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями; Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами;
Материалы к рукописи собирались частями. Матеріали до рукопису збирались частинами.
Покупайте, что хотите - платите частями! Купуйте, що забажаєте - сплачуйте частинами!
пригородах, которые становятся частями города. передмістях, які стають частинами міста.
Работа с отдельными частями фотографий Робота з окремими частинами світлин
Оплачивайте частями любой вид лечения. Сплачуйте частинами будь-який вид лікування.
Как воспользоваться сервисом "Платите Частями"? Як скористатись сервісом "Сплачуйте Частинами"?
Наши клиенты оплачивают услуги частями. Наші клієнти оплачують послуги частинами.
Каждая волна распознается разными частями мозга. Кожна хвиля розпізнається різними частинами мозку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!