Примеры употребления "частинами" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все44 часть44
передмістях, які стають частинами міста. пригородах, которые становятся частями города.
Отримувати кошти корупціонер погодився частинами. Получать средства коррупционер согласился частями.
виплаті суми відсотка рівномірними частинами; выплате суммы процента равномерными частями;
Командував німецькими частинами генерал Манштейн. Командовал немецкими частями генерал Манштейн.
Матеріали до рукопису збирались частинами. Материалы к рукописи собирались частями.
Рівномірний графік - щомісячно рівними частинами. Равномерный график - ежемесячно равными частями.
Як скористатись сервісом "Сплачуйте Частинами"? Как воспользоваться сервисом "Платите Частями"?
Лізингові платежі - щомісяця рівними частинами; Лизинговые платежи - ежемесячно равными частями;
Розмножується вона тонкими частинами кореневищ; Размножается оно тонкими частями корневищ;
Наприклад, безпроцентну розстрочку "Оплата частинами". Например, беспроцентную рассрочку "Оплата частями".
Наші клієнти оплачують послуги частинами. Наши клиенты оплачивают услуги частями.
Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет Стандартный Примерно равными частями Аннуитет
компонентами та їх складовими частинами; компонентами и их составными частями;
Чи можна КАСКО платити частинами? Можно ли КАСКО платить частями?
Ознайомся з складовими частинами автомобілів Ознакомься с составными частями автомобилей
Купуйте, що забажаєте - сплачуйте частинами! Покупайте, что хотите - платите частями!
Робота з окремими частинами світлин Работа с отдельными частями фотографий
Змістові відношення між частинами складносурядних речень. Смысловые отношения между частями сложносочинённого предложения.
Змістові відношення між частинами складносурядного речення. Смысловые отношения между частями сложносочиненного предложения.
Одноразова оплата річного платежу або частинами Единоразовая оплата годового платежа или частями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!