Примеры употребления "фамилию" в русском с переводом на украинский

<>
Кодовое слово / девичью фамилию матери. Кодове слово / дівоче прізвище матері.
Возможно ли присвоить ребенку двойную фамилию? Чи можливе присвоєння дитині подвійних прізвищ?
И дала новорожденному свою фамилию. Він дав новонародженому своє ім'я.
Фамилию его история не сохранила. Його імені історія не зберегла.
Анкетирование является анонимным, свою фамилию указывать не нужно. Анкета є анонімною, немає потреби вказувати своє прізвище.
Диплом выдан на девичью фамилию. Диплом отриманий на дівоче прізвище.
Возможно ли присвоить ребенку двойную фамилию. Також можна присвоїти дитині подвійне ім'я.
Фамилию подозреваемого в пресс-службе не назвали. Імені підозрюваної у прес-службі не вказали.
После женитьбы взял фамилию жены. Після одруження взяв прізвище дружини.
В 1880 году Паулина взяла фамилию Кирбах. 1880 року Пауліна взяла ім'я фрау Кірбах.
Куда обращаться, чтобы поменять фамилию, имя или отчество? Куди звертатися для зміни імені, прізвища або по батькові?
В браке фамилию не меняла. В шлюбі прізвище не змінювала.
И позднее забрал фамилию Голдблюм. І пізніше взяв прізвище Голдблюм.
Введите номер ваучера и фамилию Введіть номер ваучера та прізвище
ставит свою подпись и фамилию. ставить свій підпис і прізвище.
фамилию и инициалы автора (авторов); прізвище та ініціали автора (авторів);
o сохраняет свою добрачную фамилию; ô зберігає своє дошлюбне прізвище;
Назовите фамилию этого сказочного мастера. Назвіть прізвище цього казкового майстра.
Дети Пашкевича приняли фамилию "Пашковы". Діти Пашкевича взяли прізвище "Пашкови".
Не перепутайте имя и фамилию! Не плутайте ім'я і прізвище!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!