Примеры употребления "употреблялось" в русском с переводом на украинский

<>
Криминальная столица - употреблялось в 1990-е годы; Кримінальна столиця - вживався в 1990-х роках;
Метафорически употребляется понятия "моральное преступление". Метафорично вживається поняття "моральний злочин".
Также употребляются: английский, немецкий, французский. Також вживаються: англійська, німецька, французька.
Под пастбища употребляется 67% местности. Під пасовища використовується 67% території.
ТЕРМИНЫ, которые употребляются в договоре: ТЕРМІНИ, що використовуються в Договорі:
Употребляется свежим, маринованным и соленым. Вживають свіжим, маринованим і солоним.
Употребляется в ансамблях и оркестрах. Застосовується в ансамблях та оркестрах.
Употребляется в медицине как сердечное средство. Використовують у медицині як серцевий засіб.
лава всегда употреблялась для мощения улиц. лава завжди вживалася для мощення вулиць.
Первоначально употреблялась преимущественно для взвешивания воска. Початково використовувалась переважно для зважування воску.
Координаты небесные употреблялись уже в глубокой древности. Небесні координати використовувались вже в глибокій древності.
Ульва может употребляться в пищу. Ульва може використовуватися в їжу.
Флуд может употребляться в нескольких значениях. Флуд може вживатися в декількох значеннях.
Сыр может употребляться как самостоятельное блюдо. Сир може вживатись як самостійна страва.
Иногда употребляется в негативном смысле. Іноді вживається в негативному сенсі.
Мясо, молоко, масло употребляются редко. М'ясо, молоко, масло вживаються рідко.
В каких же случаях употребляется гипотеза? В яких же випадках використовується гіпотеза?
В информационном праве употребляются императивные способы: В інформаційному праві використовуються диспозитивні методи:
Ягоды часто употребляются в пищу. Ягоди часто вживають у їжу.
Это значение употребляется по умолчанию. Це значення вживається за умовчанням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!