Примеры употребления "универсальной" в русском

<>
Детский стационар Универсальной клиники "Оберіг" Дитячий стаціонар Універсальної клініки "Оберіг"
Картофельные чипсы являются универсальной закуской. Картопляні чіпси є універсальною закускою.
Цель: переоснащение большой универсальной студии Мета: переоснащення великій універсальній студії
УДК - индекс Универсальной десятичной классификации. УДК - індекс Універсальної десяткової класифікації.
ENIAC оказался универсальной вычислительной машиной. ENIAC виявився універсальною обчислювальною машиною.
Топографическая карта есть детализированной и универсальной. Топографічна карта є деталізованою і універсальної.
Профессия инженера-механика считается универсальной. Професія інженера-механіка вважається універсальною.
Создание Универсальной Системы Управления Содержимым (CMS) Створення Універсальної Системи Управління Вмістом (CMS)
Она является универсальной географической картой. Вона є універсальною географічною картою.
Другими словами, идея универсальной теории отрицается. Іншими словами, ідея універсальної теорії заперечується.
СК "Злагода" является универсальной страховой компанией. СК "Злагода" є універсальною страховою компанією.
Мы - команда врачей Универсальной клиники "Оберіг". Ми - команда лікарів Універсальної клініки "Оберіг".
Налоговый компромисс не является универсальной "индульгенцией" Податковий компроміс не є універсальною "індульгенцією"
Как работает система универсальной локализации, "ЛУН" Як працює система універсальної локалізації, "ЛУН"
В-третьих, профессия бухгалтера является универсальной. По-третє, професія бухгалтера є універсальною.
золото приравнивается к универсальной международной валюте; золото прирівнюється до універсальної міжнародної валюти;
Рим в то время был универсальной идеей. Рим на той час був універсальною ідеєю.
Астронавты переместились к универсальной грузовой конструкции. Астронавти перемістилися до універсальної вантажний конструкції.
ТРИЗ-педагог сам является универсальной творческой личностью. ТРВЗ-педагог сам є універсальною творчою особистістю.
Здание Государственной универсальной научной библиотеки Красноярского края. Досвід Державної універсальної наукової бібліотеки Красноярського краю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!