Примеры употребления "удостоенная" в русском с переводом на украинский

<>
Евдокия Бершанская - первая женщина, удостоенная ордена Суворова. Євдокія Бершанская - єдина жінка, удостоєна ордена Суворова.
Удостоен медали "За взятие Кенигсберга". Удостоєний медалі "За взяття Кенігсбергу".
девушки удостоены звания фронтовой бригады. дівчата удостоєні звання фронтової бригади.
Певица удостоена 18 премий "Грэмми". Співачка удостоєна 18 нагород "Греммі".
Удостоен ордена Почетного легиона (1926). Нагороджений орденом Почесного легіону (1926).
23 октября удостоен звания магистра. 23 жовтня отримав звання магістра.
Книга была удостоена Пулитцеровской премии 2014 года. Книга отримала Пулітцерівську премію в 2014-му році.
Все они были удостоены золотых медалей. Усі вони були нагороджені Золотими медалями.
Тысячи фронтовиков удостоены боевых наград. 240 фронтовиків отримали бойові нагороди.
Император удостоил покойного Адриана различных почестей; Імператор удостоїв покійного Адріана різноманітних почестей;
Удостоен множества государственных и творческих наград. Відзначений багатьма державними і творчими нагородами.
Она удостоена Императорской Премии Японии (2005). Визнана гідною Імператорської Премії Японії (2005).
4 коллектива удостоены звания "Народный" и один "Образцовый". 4 колективам присвоєно звання "народний" і 1 "зразковий".
Две последние книжки удостоены Шевченковской премией. Дві останні книжки відзначені Шевченківською премією.
в 1992-м его удостоили премии "Сезар". в 1992-му його удостоїли премії "Сезар".
Олафа, удостоен норвежского гражданства (1926). Олафа, удостоєний норвезького громадянства (1926).
Работы с участием ГП "УХИН" удостоены: Роботи з участю ДП "УХІН" удостоєні:
Удостоена Пулитцеровской премии 2011 года. Удостоєна Пулітцерівської премії 2011 року.
В 1782 году удостоен орденом Св. У 1782 році нагороджений орденом св.
В 2006 году удостоен степени магистра богословия. У 2006 році отримав ступінь магістра богослов'я.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!