Примеры употребления "удаётся" в русском с переводом на украинский

<>
Врачам удаётся оживить Доктора Осьминога. Лікарям вдається оживити Доктора Восьминога.
Террористам удаётся определить их местоположение. Терористам вдалося визначити їх місцерозташування.
Насколько это удается - другой вопрос. Наскільки це вдасться - інше питання.
С помощью принцессы Парисы героям удаётся бежать. За допомоги принцеси Паріси героям удається втекти.
Обоим удаётся добраться до ангаров. Обом вдається добратися до ангарів.
Не удается запустить Microsoft Outlook Не вдалося запустити Microsoft Outlook
Заговорщикам удаётся исполнить свои намерения. Змовникам вдається здійснити свої наміри.
Не удается определить ваше местоположение. Не вдалося визначити ваше місцезнаходження.
Тренерам удаётся создать боеспособный коллектив. Тренерам вдається створити боєздатний колектив.
Решенный Не удается перевести поток Вирішений Не вдалося перевести потік
В суматохе Альваро удаётся скрыться. У метушні Альваро вдається сховатися.
Не удается запустить в приглушенном режиме. Не вдалося запустити в приглушеному режимі.
Троим членам экипажа удаётся спастись. Трьом членам екіпажу вдається врятуватися.
И все же партизанам удается уйти. І цього разу партизанам вдалося втекти.
Часто нам не удается, перебирая Часто нам не вдається, перебираючи
К счастью Питеру удаётся спасти Джейн. На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн.
Эльзе и Джеффри удается спастись. Ельзі і Джеффрі вдається врятуватися.
Установить связь с экипажем не удается. Зв'язок з екіпажем встановити не вдалося.
Вместе четырём заключённым удаётся бежать; Разом чотирьом ув'язненим вдається втекти;
К сожалению, не всех удается найти живыми. На жаль, не всіх вдалося розшукати живими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!