Примеры употребления "увлечение" в русском с переводом на украинский

<>
Главное увлечение Дарьи - домашние животные. Головне захоплення Дар'ї - домашні тварини.
В седьмом классе закончилось увлечение Лучицкого математикой. У сьомому класі закінчилося його захоплення математикою.
Это увлечение передалось и сыну. Це захоплення також передалося синові.
Еще одно увлечение банкира - кайтсерфинг. Ще одне захоплення банкіра - кайтсерфінг.
однако увлечение романтизмом оказалось недолгим. проте захоплення романтизмом тривало недовго.
Было ещё увлечение историей, социологией. Були ще захоплення історією, соціологією.
Другое увлечение миллиардера - разведение лошадей. Інше захоплення мільярдера - розведення коней.
Ещё одно серьёзное увлечение певца - сноуборд. Ще одне серйозне захоплення співака - сноуборд.
Чем же пагубно увлечение компьютерными играми? Чим же пагубне захоплення комп'ютерними іграми?
Подобное увлечение заканчивается хроническими заболеваниями легких. Подібне захоплення закінчується хронічними захворюваннями легень.
Излишнее увлечение диетами и физическими упражнениями. Надмірне захоплення дієтами та фізичними вправами.
Увлечение актерским мастерством переросло в профессию. Захоплення ковальським мистецтвом переросло у професію.
Интерес перерос в увлечение дизайном моды. Інтерес переріс у захоплення дизайном моди.
увлечение, хобби, связанное с коллекционированием монет. захоплення, хобі, пов'язане з колекціонуванням монет.
Именно тогда началось его увлечение хоккеем. Саме тоді почалося його захоплення хокеєм.
Ее увлечение - это геополитика и философия. Її захоплення - це геополітика та філософія.
Главное спортивное увлечение - игра в крикет. Головне спортивне захоплення - гра у крикет.
Манипуляция историческими фактами - старое российское увлечение. Маніпуляція історичними фактами - старе російське захоплення.
XX век подарил миру увлечение дайвингом. XX століття подарувало світові захоплення дайвінгом.
Затем увлечение переросло в нечто большее. Згодом захоплення переросло в щось більше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!