Примеры употребления "уважения" в русском с переводом на украинский

<>
Лишь из уважения к соседям? Виключно з поваги до сусідів.
уважения к праву, справедливости, человеческому достоинству; повага до права, справедливості, людської гідності;
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
Он не чувствовал вашего уважения Він не відчував вашої шани
Трилистник - символ спокойствия и уважения. Трилисник - символ спокою та поваги.
> Это же элементарное проявление уважения. > Це ж елементарне прояв поваги.
Согласитесь, такие вещи заслуживают уважения. Погодьтесь, такі речі заслуговують поваги.
Женщин, достойных уважения, намного больше. Жінок, гідних поваги, набагато більше.
Глубокого уважения заслуживает профессия участкового милиционера. Професія дільничного міліціонера заслуговує глибокої поваги.
C чувством глубокого уважения и признательности, C почуттям глибокої поваги і вдячності,
формирование самоуважения и уважения к окружающим; розвиток самоповаги та поваги до інших;
Способствует развитию честности, уважения и творчества. Сприяє розвитку чесності, поваги і творчості.
принцип гуманности, уважения человеческого достоинства личности; принцип гуманності, поваги людської гідності особистості;
Это дело достойно уважения и любви. Ця справа гідна поваги й любові.
уважения, а также на бесплатное получение: поваги, а також на безоплатне одержання:
Все они достойны нашей памяти и уважения. Всі вони гідні нашої пам'яті й поваги.
2004 - премия "Квадрига" с формулировкой "Мост уважения" 2004 - премія "Квадрига" з формулюванням "Міст поваги"
формирование уважения к историческому прошлому своей Родины; виховання поваги до історичного минулого свого народу;
Можно ли назвать их противниками, достойными уважения? Чи можна назвати їх противниками, гідними поваги?
С уважение и внимание, Fanibu. З повагою і увагою, Fanibu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!