Примеры употребления "убежал" в русском с переводом на украинский

<>
Увидев, что натворил, злоумышленник убежал. Усвідомлюючи, що накоїв, зловмисник втік.
Впоследствии выяснилось, почему он убежал. Згодом з'ясувалося, чому він утік.
И он убежал, отец игумен? І він втік, батько ігумен?
Гиреев испугался состояния Татарского и убежал. Гіреєв злякався стану Татарського й утік.
Получив сотовый телефон, злоумышленник убежал. Щойно взявши телефона, зловмисник втік.
Злоумышленник выпрыгнул в окно и убежал. Зловмисник вистрибнув у вікно і втік.
Они звали его, но он убежал. Вони кликали його, але він втік.
Второй злоумышленник убежал ", - сообщили в милиции. Другий зловмисник втік ", - повідомили в міліції.
Луи-Жозеф Папино убежал в Соединенные Штаты. Луї-Жозеф Папіно втік до Сполучених Штатів.
К счастью, девочке удалось убежать. На щастя, дівчинці вдалося втекти.
От судьбы ведь не убежишь. Тож від долі не втечеш.
Я от себя не убегу ". Я від себе не втечу ".
Пожилая женщина взяла деньги и убежала. Літня жінка взяла гроші і втекла.
Все паруса убежали в море, Всі вітрила втекли в море,
Недобитые фашисты убежали в Радехов. Недобиті фашисти повтікали в Радехів.
Она делает несколько безуспешных попыток убежать. Вона робить кілька безуспішних спроб утекти.
Из большинства сражений можно убежать. З більшості битв можна втекти.
От самого себя никуда не убежишь. А від себе нікуди не втечеш.
Можно ли убежать от судьбы? Чи можна втекти від долі?
А от своих следов куда убежишь. А від своїх слідів куди втечеш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!