Примеры употребления "втечу" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все28 побег21 бегство7
Казкові друзі влаштовують Шреку втечу. Сказочные друзья устраивают Шреку побег.
Незабаром відступ перетворився на безладну втечу. Вскоре отступление превратилось в беспорядочное бегство.
час пригод втечу демона землі время приключений побег демона земли
який незабаром перетворився в панічну втечу. Отступление скоро превратилось в паническое бегство.
Там кліки битви, там втечу; Там клики битвы, там побег;
Цей відступ був схожий на втечу. Это отступление было похоже на бегство.
Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу. Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег.
"Ми засуджуємо втечу і легкодухість Януковича. "Мы осуждаем бегство и малодушие Януковича.
Будучи спійманим, Антуан планує нову втечу... Будучи пойманным, Антуан планирует новый побег...
Це обставина перетворив шведів у втечу. Это обстоятельство обернуло шведов в бегство.
Співробітники міліції готують "втечу" для трійці. Сотрудники милиции готовят "побег" для троицы.
Відступ перетворився на втечу розрізнених турецьких підрозділів. Отступление превратилось в бегство разрозненных турецких подразделений.
Занедбані оселі втечу (Abandoned Homestead Escape) Заброшенные усадьбы побег (Abandoned Homestead Escape)
рота Єлисеєва звернула на втечу гітлерівський підрозділ. рота Елисеева обратила в бегство гитлеровское подразделение.
Угорські прикордонники не намагаються запобігти втечу. Венгерские пограничники не пытаются предотвратить побег.
Робоча назва фільму - "Легенда про втечу". Рабочее название фильма - "Легенда о побеге".
Арештанти ретельно продумали та підготували втечу. Он тщательно продумал и подготовил побег.
Перша спроба вчинити втечу закінчилася провалом. Первая попытка совершить побег окончилась провалом.
регулярне шоу втечу з ніндзя додзе регулярное шоу побег из ниндзя додзе
Скубі-Ду втечу з привидами острівець Скуби-Ду побег из привидениями островок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!