Примеры употребления "трем апельсинам" в русском с переводом на украинский

<>
Внутреннее радиовещание ведётся (1974) по трём программам; Внутрішнє радіомовлення ведеться (1974) по трьох програмах;
Число каналов всегда кратно трём. Число каналів завжди кратно трьом.
Онтарио относится к трем природным зонам. Онтаріо відноситься до трьох природних зон.
Корни соответствуют трём вписанным прямоугольным ломаным. Корені відповідають трьом уписаним прямокутним ламаним.
Торги состоялись по трем лотам. Торги відбувались за трьома лотами.
Его приговорили к трём месяцам карцера. Його засудили до трьох місяців карцеру.
Работы оцениваются по трём возрастным группам: Роботи оцінюються у трьох вікових групах:
Трем судьям уже сообщено о подозрении. Трьом суддям вже повідомлено про підозру.
Спутник ориентирован по трём осям. Супутник стабілізувався за трьома осями.
Вслед бросился бежавшим трем убийцам; Слідом кинувся втекли трьом вбивцям;
Ученики сдают аттестацию по трем предметам: Учні складають атестацію з трьох предметів:
Фестиваль проводился по трем номинациям: Фестиваль проводиться у трьох номінаціях:
Тритон - музыкальный интервал, равный трём целым тонам. Тритон - музичний інтервал, рівний трьом повним тонам.
Он проходит по трем возрастным группам. Він проходить у трьох вікових категоріях.
Что эквивалентно трем годовым ВВП Сирии. Що еквівалентно трьом річним ВВП Сирії.
Он проходил по трём номинациям: Вони проходили у трьох номінаціях:
Гиркина обвиняют по трем статьям. Гіркін звинувачується за трьома статтями.
Победители определены по трем возрастным категориям: Переможців визначали у трьох вікових категоріях:
Обучение ведётся по трем модулям. Навчання проводилися за трьома Модулями.
Помощь врачей понадобилась трем людям. Медична допомога знадобилася трьом людям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!