Примеры употребления "традиции" в русском с переводом на украинский

<>
Мы любим и чтим традиции. Ми любимо і шануємо традиції.
Античные традиции в византийской культуре. Антична традиція у візантійській культурі.
Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё. Музика Пархе продовжила традицію Когурйо.
Китайцы очень бережно соблюдают традиции. Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій.
Также по традиции загадывали загадки. Також за традицією загадували загадки.
Имя нового владельца, по традиции, не разглашается. Ім'я нового власника полотна, традиційно, не розкривається.
многовековые культурные традиции еврейского народа. багатовікові культурні традиції єврейського народу.
Эти традиции выдержали проверку временем. Ця традиція витримала перевірку часом.
Мы предлагаем присоединиться к этой замечательной традиции! Ми пропонуємо вам відродити цю чудову традицію!
Истоки исландской культуры уходят в норвежские традиции. Корені ісландської культури йдуть із норвезьких традицій.
По традиции его называют Воронцовским. За традицією його називають Воронцовським.
Дилан - блестящий наследник бардской традиции. Ділан - блискучий спадкоємець бардівської традиції.
Устойчивость, "инерционность" в культуре - это традиции. Стійкість, "інерційність" в культурі - це традиція.
По традиции сыр запивают портвейном. За традицією сир запивають портвейном.
Сущность японской традиции в простоте. Сутність японської традиції у простоті.
По традиции синагоги обеспечивают общину библиотекой. За традицією синагоги забезпечують громаду бібліотекою.
Её традиции продолжала актриса Агар. Її традиції продовжувала актриса Агар.
По семейной традиции избрал карьеру военного. За родинною традицією обрав військову кар'єру.
В прозе продолжал традиции костумбризма. У прозі продовжував традиції костумбрізма.
Батарейный отсек, по традиции, внутри рукояти. Батарейний відсік, за традицією, усередині рукояті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!