Примеры употребления "традицій" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все34 традиция34
"За збереження традицій класичного мюзіклу" "За сохранение традиций классического мюзикла"
· судочинство на основі давніх традицій · судопроизводство на основе древних традиций
Бірмінгем - місто славних спортивних традицій. Бирмингем - город славных спортивных традиций.
Ми не відступаємо від традицій. Не станем отступать от традиции.
Ексклюзивна жіноча вишиванка - секрети традицій Эксклюзивная женская вышиванка - секреты традиций
Він відходить від іконописних традицій. Он отходит от иконописных традиций.
Новобудови Дарницького району: продовження традицій. Новостройки Дарницкого района: продолжение традиций.
Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій. Китайцы очень бережно соблюдают традиции.
Вважається продовжувачем традицій Андрія Рубльова. Считается продолжателем традиций Андрея Рублёва.
Виставка "Петриківський розпис - колір традицій" Выставка "Петриковская роспись - цвет традиций"
Ми наступники вікових традицій пивоваріння. Мы преемники вековых традиций пивоварения.
Це ображало прихильників старих традицій. Это возмущало приверженцев старых традиций.
На Сейшельських Островах немає корінних традицій. На Сейшельских Островах нет коренных традиций.
Одна з таких стародавніх традицій - мандрівництво. Одна из таких старинных традиций - чаепитие.
Для істинних шанувальників традицій та класики. Для истинных поклонников традиций и классики.
Глієр - продовжувач традицій російської музичної класики. Глиэр - продолжатель традиций русской музыкальной классики.
Одна з давніх традицій Джибуті - поезія. Одна из давних традиций Джибути - поэзия.
Допомогла повернути інтерес до фольклорних традицій. Помогла возвратить интерес к фольклорным традициям.
історичних і соціокультурних традицій, звичаїв народу; исторических и социокультурных традиций, обычаев народа;
Центр Гуцульщини не втрачає своїх традицій. Центр Гуцульщины не теряет своих традиций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!