Примеры употребления "точное время" в русском

<>
Точное время и определение географической долготы. Точний час і визначення географічної довготи.
Точное время составления папируса вызывает споры. Точний час складання папірусу викликає суперечки.
Точное время основания Чернацкого неизвестно. Точний час заснування Чернацького невідомий.
точное время - 140, телеграмма по телефону - 130. точний час - 140, телеграма за телефоном - 130.
Точное время закладки Троицкой церкви неизвестно. Точний час зведення Троїцької церкви невідомий.
Мы охотно уделим Вам время! Ми охоче приділимо Вам час!
Точное географическое расположение реки неизвестно. Точне географічне положення річки невідомо.
Игровое представление с детьми во время сказки. Ігрове дійство з дітьми під час казки.
Точное происхождение слова "Орегон" неизвестно. Точне походження слова "Орегон" невідомо.
В вечернее время территория освещается. У вечірній час територія освітлюється.
Указывайте точное имя и дату. Вказуйте точну назву та дату.
Время, которое тратится на получение авто; Час, який витрачається на отримання авто;
Точное расписание определится после жеребьевки. Точний розклад визначиться після жеребкування.
Это на некоторое время задержало постройку. Це на деякий час затримало будівництво.
Точное описание древесины Dalbergia decipularis (нем.) Точний опис деревини Dalbergia decipularis (нім.)
Идеальное время для посещения Римини Ідеальний час для відвідування Ріміні
Восемь рычагов обеспечивают точное позиционирование машины Вісім важелів забезпечують точне позиціювання машини
Тиреотоксикоз во время беременности явление относительно редкое. Тиреотоксикоз під час вагітності розвивається відносно рідко.
Точное внесение удобрений в корневую систему. Точне внесення добрив в кореневу систему.
Увеличиваем время сессии админ панели opencart Збільшуємо час сесії адмін панелі opencart
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!