Примеры употребления "торговец" в русском с переводом "торговці"

<>
24 торговца имели свои лавки. 24 торговці мали свої лавки.
2) промышленное (фабриканты, торговцы, ремесленники); b) промисловий (фабриканти, торговці, ремісники);
3) Частные торговцы и посредники; 3) приватні торговці і посередники;
Оптовые торговцы пластической Auxiliary Чиллер... Оптові торговці пластичної Auxiliary Чилер...
от-дельные торговцы (включая "челноков"); окремі торговці (включаючи "човників");
Определение мошенников и законные торговцы Визначення шахраїв і законні торговці
Часто торговцы фактически являются приказчиками оптовиков. Часто торговці фактично є прикажчиками оптовиків.
Там были лишь торговцы и финансисты. Там були лише торговці й фінансисти.
Римские торговцы доходили до Балтийского моря. Римські торговці доходили до Балтійського моря.
Здесь жили железнодорожники, ремесленники, связисты, торговцы. Тут жили залізничники, ремісники, зв'язківці, торговці.
Тут жили торговцы, ремесленники и чиновники. Тут проживали торговці, ремісники, чиновники.
"Торговцы" - термин, порожденный законодательными актами Украины. "Торговці" - термін, породжений законодавчими актами України.
Торговцы людьми очень умны ", - предупреждает Ванденберг. Торговці людьми дуже розумні ", - попереджає Ванденберг.
За ним последовали и другие европейские торговцы. За ним пішли й інші європейські торговці.
Затем здесь стали обосновываться торговцы из Вирджинии. Потім тут стали оселятися торговці з Вірджинії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!