Примеры употребления "торговец" в русском с переводом "торговця"

<>
Происходил из семьи мелкого торговца. Походив з родини дрібного торговця.
Родился в семье еврейского торговца. Народився в сім'ї єврейського торговця.
Антон выслеживает Вертаева - торговца оружием. Антон вистежує Вертаева - торговця зброєю.
Мать была дочерью парижского торговца. Мати була дочкою французького торговця.
Вырос в семье мелкого торговца. Народився в родині дрібного торговця.
Родился в семье лондонского торговца. Народився в сім'ї лондонського торговця.
Обратитесь к доверительному поставщику услуг торговца Зверніться до довірчого постачальника послуг торговця
Поддержка удаленной регистрации торговца (активация / деактивация) Підтримка віддаленої реєстраціі торговця (активація / деактивація)
Родилась в многодетной семье венецианского торговца. Народилася в багатодітній родині венеціанського торговця.
Мать писателя была дочерью парижского торговца. Мати письменника була дочкою французького торговця.
Натан Бернштейн родился в семье торговца. Натан Бернштейн народився в сім'ї торговця.
Обратитесь к профессиональному поставщику услуг торговца Зверніться до професійного постачальника послуг торговця
Сын торговца, воспитывался в семье отчима-офицера. Син торговця, виховувався в родині вітчима-офіцера.
Комиссия торговца при покупке ЦБ - 200 грн. Комісія торговця при придбанні ЦП - 200 грн.
В Волгограде задержали торговца взломанными смарт-картами У Волгограді затримали торговця зламаними смарт-картами
Генри Сибом родился в семье торговца шерстью. Генрі Сейбом народився у сім'ї торговця вовною.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!