Примеры употребления "толще" в русском с переводом "толстой"

<>
Толстой был глубоко верующим человеком. Толстой був глибоко віруючою людиною.
Рассказ оценил Л. Н. Толстой. Твір оцінив Л. Н. Толстой.
Лев Толстой и София Андреевна Лев Толстой і Софія Андріївна
А. Толстой "Хождение по мукам". А. Толстой "Ходіння по муках".
Виктория Толстой никогда не выступает сольно. Вікторія Толстой ніколи не виступає сольно.
А. Н. Толстой "Гиперболоид инженера Гарина". О. М. Толстой "Гіперболоїд інженера Гаріна".
Лев Толстой в Ясной Поляне (1908). Лев Толстой у Ясній Поляні (1908).
Толстой был посажен в Семибашенный замок. Толстой був посаджений в Семибаштовий замок.
Литературный вечер "Лев Толстой: знакомый незнакомец"... Літературний вечір "Лев Толстой: знайомий незнайомець"...
"Цыган" Толстой перечитывал, работая над "Казаками". "Циган" Толстой перечитував, працюючи над "Козаками".
Жанрово-стилистическое своеобразие романа Т. Толстой "Кысь" Жанрово-стилістична своєрідність роману Т. Толстой "Кись"
"Обыкновенная богиня", - сказал об Улановой Алексей Толстой. "Звичайна богиня", - сказав про Уланову Олексій Толстой.
Горничная Дуняша - А. Н. Толстой "Касатка" (2008, реж. Покоївка Дуняша - О. М. Толстой "Ластівка" (2008, реж.
1877 - Л. Н. Толстой закончил роман "Анна Каренина". 1877 - Лев Толстой завершив написання роману "Анна Кареніна".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!