Примеры употребления "тестовая" в русском с переводом "тестовий"

<>
Тестовый период закончился 19 октября. Тестовий період закінчився 19 жовтня.
Администрация Президента Украины запустила тестовый... Адміністрація Президента України запустила тестовий...
Тестовый стенд архивных электронных документов Тестовий стенд архівних електронних документів
"Александров Ралли": тестовый день завершен "Александров Ралі": завершено тестовий день
тестовый домен сайта для разработки. тестовий домен сайту для розробки.
тестовый запуск и проверка работоспособности; тестовий запуск і перевірка працездатності;
Гибкий плоский тестовый кабель (FFC) iPhone Гнучкий плоский тестовий кабель (FFC) iPhone
Отличается ли тестовый тариф от обычного? Чи відрізняється тестовий тариф від звичайного?
На МКС появится тестовый надувной модуль На МКС з'явиться тестовий надувний модуль
Тестовый пуск длился около 60 секунд. Тестовий пуск тривав близько 60 секунд.
Pragma 6 имеет двухнедельный тестовый период. Pragma 6 має двотижневий тестовий період.
sandbox no String Включает тестовый режим. sandbox no String Включає тестовий режим.
Родительский тестовый экземпляр текущего тестового экземпляра. Батьківський тестовий екземпляр цього тестового екземпляру.
При заказе необходимо выбрать "тестовый период". При замовленні необхідно вибрати "тестовий період".
Тестовый интернет-магазин будет сгенерирован мгновенно! Тестовий інтернет-магазин буде згенеровано миттєво!
30 Как прописать тестовый сайт в хост? 30 Як прописати тестовий сайт в хост?
32 Как прописать тестовый сайт в хост? 32 Як прописати тестовий сайт в хост?
бесплатный тестовый перевод 100 слов, при необходимости; безкоштовний тестовий переклад 100 слів, при необхідності;
29 Как прописать тестовый сайт в хост? 31 Як прописати тестовий сайт в хост?
Согласно сообщению, 24 октября состоится тестовый проезд трамвая. Передбачено, що 24 жовтня відбудеться тестовий проїзд трамвая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!