Примеры употребления "терпим" в русском с переводом на украинский

<>
Мы не терпим никакой дискриминации. Ми не терпимо жодної дискримінації.
Мы не терпим лишней бюрократии. Ми не терпимо зайвої бюрократії.
Ибо природа не терпит пустоты. Адже природа не терпить порожнечі.
Мы страдаем и терпеть преследование. Ми страждаємо і терпіти переслідування.
Однако все восстания неизбежно терпели поражение. Проте усі повстання неминуче зазнавали поразки.
Маленькие помещения не терпят захламленности. Маленькі приміщення не терплять захаращеності.
Поначалу он терпел материальные сложности. Спочатку він терпів матеріальні складнощі.
Позавчера оперировали, и тоже пока терпимо. Позавчора оперували, і теж поки терпимо.
Турецкая армия терпела поражение за поражением. Турецькі війська терпіли поразку за поразкою.
Мэлон Фэшн Групп терпит убытки? Мелон Фешн Груп зазнає збитків?
Попытки зацепиться за рыбу терпят неудачу. Спроби зачепитися за рибу зазнають невдачі.
Четыре раза боксер терпел поражение. Чотири рази боксер зазнавав поразки.
Османская Империя терпела поражение за поражением. Османська імперія зазнавала поразку за поразкою.
Царь Дарий III стал терпеть поражения. Цар Дарій III став зазнавати поразок.
Я не намерен терпеть такую несправедливость! Не можемо миритися з такою несправедливістю!
Учитесь быть терпимыми и толерантными; Вчіться бути терпимими і толерантними;
Но в 1907 году революция терпит поражение. Проте влітку 1907 р. революція зазнала поразки.
Как вы все это терпите? Як ви всі це терпите?
Вторым или третьим быть не терплю. Другим або третім бути не терплю.
Он терпит поражение от Существа. Він терпить поразку від Істоти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!