Примеры употребления "тематике" в русском с переводом на украинский

<>
Информация о тематике журнала, редакции, подписке. Інформація про тематику журналу, редакцію, підписку.
Получение новостей по интересующей тематике Отримання новин щодо необхідної тематики
Послевоенное творчество посвящено современной тематике. Післявоєнна творчість присвячена сучасній тематиці.
Каналы трансляций музыки по тематике слушайте: Канали трансляцій музики за тематикою слухайте:
Смотрите также по данной тематике: Дивіться також на цю тему:
Так же ребятам были розданы буклеты по правовой тематике. Для присутніх також були роздані буклети на правову тематику.
Займитесь самообразованием по интересующей вас тематике. Займіться самоосвітою по цікавить вас тематики.
Мы подобрали поездки по тематике. Ми підібрали поїздки по тематиці.
написание промо-материалов по тематике сайта. написання промо-матеріалів за тематикою сайту.
Часто обращался к общерусской, нееврейской тематике. Часто звертався до загальноросійської, неєврейської тематики.
Статья посвящена тематике облачного видеонаблюдения. Стаття присвячена тематиці хмарного відеоспостереження.
Подборка изображений по тематике или событию Добірка зображень за тематикою або події
дипломную работу защищал по ракетной тематике. захищав дипломну роботу з ракетної тематики.
Подведены итоги по этой тематике. Підведено підсумки по цій тематиці.
подводится общий итог исследований по указанной тематике; Підводиться загальний підсумок досліджень із зазначеної тематики;
Может быть в разной тематике. Може бути в різній тематиці.
Тематика тезисов должна соответствовать тематике конференции. Тези доповідей повинні відповідати тематиці конференції.
Рекламируйте продукты, которые соответствуют вашей тематике. Рекламуйте продукти, які відповідають вашій тематиці.
Соответствует ли размещенная информация тематике сайта? Чи відповідає розміщена інформація тематиці сайту?
Посвящена тематике Мелитополя и Мелитопольского района. Присвячена тематиці Мелітополя і Мелітопольського району.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!