Примеры употребления "телеведущие" в русском с переводом на украинский

<>
Светские львицы, публичные личности, телеведущие, политики Світські левиці, публічні особистості, телеведучі, політики
Среди них известные телеведущие, спортсмены, звезды эстрады. Серед них відомі телеведучі, спортсмени, зірки естради.
Жена - украинская телеведущая Маричка Падалко. Дружина - українська телеведуча Марічка Падалко.
Певец, артист эстрадного искусства, телеведущий. Співак, артист естрадного мистецтва, телеведучий.
Маус определится насчет работы телеведущего. Рот визначиться щодо роботи телеведучого.
Видео веселого спора двух телеведущих: Відео веселої суперечки двох телеведучих:
В 2009 году стал телеведущим. У 2005 році став телеведучим.
рассказал музыкант телеведущей Кате Осадчей. розповів музикант телеведучій Каті Осадчій.
Позже продолжила карьеру в качестве телеведущей. Пізніше продовжила кар'єру у ролі телеведучої.
Женат на украинской телеведущей Маричке Падалко. Одружений з українською телеведучою Марічкою Падалко.
Лауреат международных конкурсов, певец, телеведущий. Лауреат Міжнародних конкурсів, співак та ведучий.
Роджер Эберт, американский кинокритик и телеведущий. Роджер Еберт, американський кінокритик і сценарист.
Украинская писательница, адвокат, правозащитник, телеведущая. Українська письменниця, адвокат, правозахисник, телеведуча.
Сергей Файфура - телеведущий, режиссер, певец. Сергій Файфура - телеведучий, режисер, співак.
Николь Кидман появится в сиквеле "Телеведущего" Ніколь Кідман з'явиться в сиквелі "Телеведучого"
Особое внимание привлекает речи телеведущих. Особливу увагу привертає мовлення телеведучих.
Является популярным американским актером и телеведущим. Є популярним американським актором і телеведучим.
Женат на украинской телеведущей Яне Левицкой. Одружений вдруге на телеведучій Яні Левицькій.
Соломия Витвицкая, украинская телеведущая, журналист; Вітвіцька Соломія - українська телеведуча, журналіст;
Ярослав Сумишевский - певец, музыкант, телеведущий. Ярослав Сумишевський - співак, музикант, телеведучий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!