Примеры употребления "телеведуча" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все33 телеведущая33
Народилася Маша Єфросиніна, українська телеведуча. Родилась Маша Ефросинина, украинская телеведущая.
Шеф-кухар, письменниця та телеведуча Шеф-повар, писатель и телеведущая
Юлія Литвиненко, журналіст і телеведуча. Юлия Литвиненко - журналист и телеведущая.
Українська письменниця, адвокат, правозахисник, телеведуча. Украинская писательница, адвокат, правозащитник, телеведущая.
Єфросиніна Марія Олександрівна - українська телеведуча. Ефросинина Мария Александровна - украинская телеведущая.
На третьому - телеведуча Опра Вінфрі. На третьем - телеведущая Опра Уинфри.
13 червня - Дана Борисова, телеведуча. 13 июня - Дана Борисова, телеведущая.
Анна Кушнерук - психоаналітик і телеведуча. Анна Кушнерук - психоаналитик и телеведущая.
Очолила список телеведуча Опра Вінфрі. Возглавила список телеведущая Опра Уинфри.
Руслана Писанка - українська акторка, телеведуча. Руслана Писанка - украинская актриса, телеведущая.
Вітвіцька Соломія - українська телеведуча, журналіст; Соломия Витвицкая, украинская телеведущая, журналист;
Дружина - українська телеведуча Марічка Падалко. Жена - украинская телеведущая Маричка Падалко.
1970) - британська акторка, співачка і телеведуча. 1970) - английская актриса, певица и телеведущая.
Колумбійська актриса, телеведуча, модель і продюсер. Колумбийская актриса, телеведущая, модель и продюсер.
Дар'я Коломієць - телеведуча, модель, діджей. Дарья Коломиец - телеведущая, модель, ди-джей.
Литвиненко Юлія - журналіст і телеведуча, самовисуванець; Литвиненко Юлия - журналист и телеведущая, самовыдвиженец;
Відома телеведуча потрапила до бази "Миротворця" Известная телеведущая попала в базу "Миротворца"
Смерть Задорнова підтвердила телеведуча Регіна Дубовицька. Смерть юмориста подтвердила телеведущая Регина Дубовицкая.
Замкнула десятку рейтингу телеведуча Ірена Понарошку. Замкнула десятку рейтинга телеведущая Ирена Понарошку.
Відома телеведуча передачі про "Королівську Дорогу". Известная телеведущая передачи о "Королевской Дороге".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!