Примеры употребления "строении" в русском с переводом на украинский

<>
строении Вселенной по Птолемею и Коперником. будову Всесвіту за Птолемеєм і Коперником.
Новое о глубинном строении Земли "(1970);" Нове про глибинну будову Землі "(1970);"
Понятие о радиоактивности и строении атома. Поняття про радіоактивність і будову атома.
строение частиц дисперсной фазы (мицелл). будова частинок дисперсної фази (міцел).
Тут сохранены многие инкские строения. Тут збережені багато інкські будови.
Часть неметаллов имеет атомное строение. Частина неметалів має атомну будову.
Орех по строению напоминает кокосовый. Горіх за будовою нагадує кокосовий.
Портал строения украшенный изогнутым балконом. Портал споруди прикрашений вигнутим балконом.
Возведение строения для содержания нутрий. Зведення будівлі для утримання нутрій.
Входит в ансамбль строений Успенской церкви. Входить в ансамбль будівель Успенської церкви.
Отчётливо выраженное кристаллическое строение (рис. Чітко виражена кристалічна будівля (рис.
Это строение заменило оригинальный собор Св. Ця споруда замінила оригінальний собор Св.
Человеческая память имеет принципиально иное строение. Людська пам'ять має принципово іншу будівлю.
Навесной монтаж железобетонных пролетных строений Навісний монтаж залізобетонних прогонових споруд
Самовольный захват культовых строений не допускается. Самовільне захоплення культових будов не допускається.
Основные работы посвящены строению антител. Основні роботи присвячені будові антитіл.
Между строениями образованы внутренние уютные дворики. Між будівлями утворені внутрішні затишні дворики.
Строение и принцип функционирования иммунной системы. Структура і принципи функціонування імунної системи.
Пламя моментально охватило небольшое строение. Полум'я миттєво охопило маленьке приміщення.
"Структура" - от латинского - строение, расположение, порядок. Структура від латинського "structura" - побудова, розташування, порядок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!