Примеры употребления "стремиться к нулю" в русском

<>
следовательно, решение должно также приближаться к нулю. звідси, розв'язок також повинен прямувати до нуля.
Необходимо стремиться к аккуратности и элегантности. Необхідно прагнути до акуратності і елегантності.
Атеист, который пришел к нулю Атеїст, який прийшов до нуля
Ее сердце продолжает стремиться к Кемалю. Її серце продовжує прагнути до Кемаля.
Вероятность ложного результата приравнивается к нулю. Ймовірність помилкового результату прирівнюється до нуля.
На сепараторе запылённость близка к нулю. На сепараторі запиленість близька до нуля.
Ортогональные коды имеют кросс-корреляции, равны нулю; Ортогональні коди мають кросс-кореляції, рівні нулю;
Теперь он стремиться освоить современную хореографию. Тепер він прагне опанувати сучасну хореографію.
В точке А сбережения равны нулю. У точці A заощадження дорівнюють нулю.
Стремиться модно и стильно одеваться. Прагнення модно та стильно одягатися.
поскольку равна нулю выражение в скобках. оскільки дорівнює нулю вираз в дужках.
Стремиться работать и общаться с франчайзером. Прагнути працювати і спілкуватися з франчайзером;
Корень многочлена (не равного тождественно нулю) Корінь многочлена (не рівного тотожно нулю)
стремиться познать многогранный мир, и себя. прагнути пізнати багатогранний світ, і себе.
Положим все свободные неизвестные равными нулю: Покладемо всі вільні невідомі рівними нулю:
Не нужно стремиться похудеть слишком быстро. Не потрібно прагнути схуднути дуже швидко.
Также данный показатель может равняться нулю. Також даний показник може дорівнювати нулю.
И он стремиться их заполучить. І він прагне їх здобути.
Профессиональные навыки новоиспеченных "горняков" равнялись нулю. Професійні навички новоспечених "гірників" дорівнювали нулю.
К внезапности будет стремиться и противник. До раптовості буде прагнути й противник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!