Примеры употребления "столичной" в русском с переводом "столична"

<>
сообщили аналитики ИАП "Столичная недвижимость". повідомили аналітики ІАП "Столична нерухомість".
Столичная мэрия решила перещеголять Днепро. Столична мерія вирішила перевершити Дніпро.
Золотой партнер - Столичная ювелирная фабрика. Золотий партнер - Столична ювелірна фабрика.
AEQUO - столичная юридическая фирма задача AEQUO - столична юридична фірма задача
Нового регента поддерживала столичная аристократия. Нового регента підтримувала столична аристократія.
Столичная "первичка" - летнее затишье перед бурей? Столична "первинка" - літнє затишшя перед бурею?
Столичная окраина: от сотни до полка Столична околиця: від сотні до полку
Стамбульская столичная муниципальная мэрия IBB (тур. Стамбульська столична муніципальна мерія İBB (тур.
Столичная полиция принимает усиленные меры безопасности. "Столична поліція посилить заходи безпеки.
Столичная Госавтоинспекция предлагает водителям пути объезда: Столична ДАІ пропонує водіям шляхи об'їзду:
водка "Столичная" в количестве 340 бутылок; горілка "Столична" в кількості 340 пляшок;
Столичные власти переименовали два коммунальных театры. Столична влада перейменувала два комунальних театри.
Столичные власти хотят снести рынок "Троещина" Столична влада хоче знести ринок "Троєщина"
Соответствующий план изменила столичная Градостроительно-земельная комиссия (ГЗК). Змінила відповідний план столична Містобудівна-земельна комісія (МЗК).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!