Примеры употребления "столетия" в русском с переводом "століття"

<>
Человечество преодолело рубеж ХХI столетия. Людство здолало рубіж ХХІ століття.
Посвящается выдающемуся скульптору XX столетия. Присвячується визначному скульптору XX століття.
Унковский (Никита) - переводчик XVIII столетия. Унковський (Микита) - перекладач xVIII століття.
XIX столетия доминирует портретный жанр. XIX століття домінує портретний жанр.
Хэллоуин: сквозь столетия, сквозь нравы... Хеллоуїн: крізь століття, крізь звичаї...
Перевороты - частое явление двадцатого столетия. Перевороти - часте явище двадцятого століття.
"Статистика ХХІ столетия: новые вызовы, "Статистика ХХІ століття: нові виклики,
Николай Амосов - украинский "Иисус двадцатого столетия" Микола Амосов - український "Ісус двадцятого століття"
Впоследствии вулкан уснул на два столетия. Згодом вулкан заснув на два століття.
В Рибе сохранился собор XII столетия. В Рібе зберігся собор XII століття.
Геополитическая карта мира начала ХХI столетия. Політична карта світу початку XXI століття.
Постройка датируется 37-38 годами прошлого столетия. Споруда датується 37-38 роками минулого століття.
Покойный был первым представителем династии, достигшим столетия. Він перший представник династії, який досягнув століття.
Он является уникальным творением 18-го столетия. Він є унікальним творінням 18 століття.
К концу XVII столетия опасность татарских нападения миновала. З кінцем XVII століття татарські напади припинилися остаточно.
Марксизм возник в 40-х гг. прошлого столетия. Марксизм виник в 40-х роках минулого століття.
Впервые она зацвела спустя столетие. Вперше вона зацвіла через століття.
Столетие опыта в каждой чашке Століття досвіду в кожній чашці
Наше столетие ознаменовалось многими изменениями. Наше століття ознаменувалося багатьма змінами.
Спустя столетие ее отстроили поляки. Через століття її відбудували поляки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!