Примеры употребления "статистических" в русском

<>
технологию машинной обработки статистических данных; технологію машинної обробки статистичних даних;
Меморандум предусматривает предоставление Минэкономразвития статистических показателей о: Меморандум передбачає надання Мінекономрозвитку статистичних даних щодо:
Анализ статистических данных, GPS и геокодирование Аналіз статистичних даних, GPS та геокодування
Это уже результат демографических статистических подсчетов. Це вже результат демографічних статистичних підрахунків.
Группировка - основа научной обработки статистических данных. Групування як основа наукової обробки статистичних даних.
Заказывайте изготовление статистических моделей данных ? AIM Замовляйте виготовлення статистичних моделей даних ‐ AIM
Сбор статистических данных о работе автопарка; Збір статистичних даних про роботу автопарку;
аналитических, статистических, мониторинговых систем и реестров; аналітичних, статистичних, моніторингових систем та реєстрів;
Вероятностно-прогностический, связанный с установлением статистических закономерностей. Ймовірносно-прогностичний, зв'язаний із установленням статистичних закономірностей.
* Сезоны, за которые нет статистических данных, пропущены * Сезони, про які немає статистичних даних, пропущені
Статистическая погрешность исследования - 2,1%. Статистична похибка дослідження - 2,1%.
HotLog предоставляет следующие статистические отчеты: HotLog надає наступні статистичні звіти:
расширенный статистический анализ пространственных данных; розширений статистичний аналіз просторових даних;
Классическое и статистическое определение вероятностей. Класичне та статистичне визначення ймовірності.
Использовали общепринятые методы статистического вычисления. Використовували загальноприйняті методи статистичного обчислення.
Воспитанник научной школы статистической радиофизики. Вихованець наукової школи статистичної радіофізики.
Статистически, формально - вероятность очень высока. Статистично, формально - ймовірність дуже висока.
Последние анализируются обычно статистическими методами. Останні аналізуються звичайно статистичними методами.
Входит в городскую статистическую область Альбукерке. Входить в міську статистичну область Альбукерке.
Различие между этими показателями статистически значимо. Різниця між цими значеннями статистично значуща.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!