Примеры употребления "стала первой" в русском с переводом на украинский

<>
Она стала первой 4-х этажной гостиницей Одессы. Він був першим 4-х поверховим готелем Одеси.
Дилма Руссефф стала первой женщиной-президентом Бразилии. Ділма Руссефф стала першою жінкою-президентом Бразилії.
Она стала первой женщиной-губернатором штата Оклахома. Вона стала першою жінкою-губернатором штату Оклахома.
Фаузия стала первой женщиной-политиком в стране. Фавзія стала першою жінкою-політиком в країні.
Роберта Бондар стала первой канадской женщиной-космонавтом. Роберта Бондар, перша канадська жінка-астронавт.
RAND стала первой в мире "фабрикой мысли". RAND Corporation - перша у світі "фабрика думок"
Харьковчанка стала первой с сольной программой. Харків'янка стала першою з сольною програмою.
Скульптура стала первой подобной в Сербии. Скульптура стала першою подібною в Сербії.
61-летняя Джина Хаспел стала первой женщиной, возглавившей ЦРУ. 61-річна Гаспел стане першою жінкою, яка очолить ЦРУ.
Она стала первой женщиной-ректором в Турции. Вона стала першою жінкою-ректором в Туреччині.
Керсти Кальюлайд стала первой женщиной-президентом Эстонии. Керсті Кальюлайд стане першою жінкою-президентом Естонії.
Луиза де Марияк стала его первой настоятельницей. Луїза де Маріяк стала його першою настоятелькою.
Первой стала трансляция праздничной первомайской демонстрации. Першою стала трансляція святкової першотравневої демонстрації.
Его первой женой стала Сьюзан Адамс. Його першою дружиною стала Сьюзан Адамс.
Первой супругой стала Валентина Малявина - актриса. Першою дружиною стала Валентина Малявіна - актриса.
Первой похищенной стала Мишель Найт. Першою викраденою стала Мішель Найт.
Первой группой стиля стала The Varukers. Першим гуртом стилю став The Varukers.
Первой гонкой сезона стала смешанная эстафета. Першою гонкою етапу стала змішана естафета.
Первой победительницей стала София Сильва. Першою переможницею стала Софія Сільва.
Первой обладательницей стала Мишель Маккул. Першою чемпіонкою стала Мішель Маккул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!