Примеры употребления "средняя разделочная доска" в русском

<>
Пластиковая разделочная доска с ножом Пластикова обробна дошка з ножем
• Стиральная машина, утюг и гладильная доска • Пральна машина, праска та прасувальна дошка
Разделочная поверхность для приготовления пищи. Обробна поверхню для приготування їжі.
Средняя часть материка тоже очень охлаждается. Середня частина материка теж дуже охолоджується.
В городе Кадников установлена мемориальная доска. У місті Кадников встановлена меморіальна дошка.
Средняя освещенность поверхности, лк 358 410 Середня освітленість поверхні, лк 358 410
Главная "Кухонная деревянная доска" Рыба " Головна> Кухонна дерев'яна дошка "Риба"
Средняя наполняемость классов - 20.8 учащихся. Середня наповнюваність класів - 20,9 учень.
41 (дом) - мемориальная доска в честь Мясникова. 41 (будинок) - меморіальна дошка на честь М'ясникова.
Зимостойкость и устойчивость к основным болезням средняя. Зимостійкість та стійкість проти основних хвороб середні.
(доска, ботинки, шлем) D 120 48 60 (дошка, черевики, шолом) D 120 48 60
Средняя звезда символизирует сам Гондурас. Середня зірка символізує сам Гондурас.
Паркетная доска: недостатки и преимущества. Паркетна дошка: недоліки і переваги.
Средняя стоимость вина Il Palagio - 40 евро. Середня вартість вина Il Palagio - 40 євро.
Об этом свидетельствовала мемориальная доска. Про це свідчить меморіальна дошка.
Средняя наполняемость классов - 23,4 ученика. Середня наповнюваність класів - 24.2 учні.
Паллетная доска используется для производства поддонов. Палетна дошка використовується для виробництва піддонів.
Средняя - (л) Сарматская - (п) б. Середня - (л) Сарматська - (п) б.
Террасная доска стандарт коричневый дуб Терасна дошка стандарт коричневий дуб
Фриз - 1) средняя горизонтальная часть антаблемента; Фриз - 1) середня горизонтальна частина антаблемента;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!