Примеры употребления "сразятся" в русском с переводом на украинский

<>
Там они сразятся с Мелькором. Там вони битимуться з Мелькором.
Во втором матче игрового дня сразятся "Рома" и "Порту". У ще одній парі плей-оф зіграють "Рома" та "Порту".
Посетители парка сразятся в пасхальном турнире. Відвідувачі парку змагатимуться в пасхальному турнірі.
"Атаманы" вновь сразятся с "Волками" "Отамани" знову битимуться з "Вовками"
Карлсен и Карякин сразятся на тай-брейке. Карлсен і Карякін битимуться на тай-брейку.
Команды сразились за титул чемпиона мира. Команди битимуться за титул чемпіона світу.
Украинец хочет сразиться с Амиром Ханом. Українець хоче битися з Аміром Ханом.
Ломаченко впервые сразится в легком дивизионе. Ломаченко вперше битиметься у легкому дивізіоні.
13 команд сразились за звание лучшей. 13 команд змагались за звання кращих...
Он сразился с Биг Шоу, но проиграл. Він воював із Біг Шоу, але програв.
"Говерла-Закарпатье" сразится с "Нефтяником" "Говерла-Закарпаття" зіграє з "Нафтовиком-Укрнафтою"
Сегодня "Бакы" сразится с "Базелем" "Баварія" сьогодні боротиметься з "Базелем"
Иринг Датский решается сразиться с Хагеном; Іринг Датський зважується битись із Гагеном;
Волк вынужден сразиться и убить его. Вовк змушений битися і вбити його.
кто сразится против черной - тоже будет прав; хто битиметься проти чорної - теж матиме рацію;
Долг рыцаря - сразиться с жестоким узурпатором... Обов'язок лицаря - битися з жорстоким узурпатором...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!