Примеры употребления "способность" в русском с переводом "здатності"

<>
Бактерии приобрели способность усваивать цитрат. Бактерії набули здатності засвоювати цитрат.
повысить пропускную способность и производительность. Збільшення пропускної здатності або продуктивності.
Это позволяет сохранять исходную пропускную способность кабеля. Це призводить до зменшення пропускної здатності кабелю.
изменение окрашивания поверхности (отражательной способности). зміна фарбування поверхні (відбивної здатності).
повышение удельной теплотворной способности топлива; Підвищення питомої теплотворної здатності палива;
Получение наибольшей пропускной способности сети Отримання якнайбільшої пропускної здатності мережі
Определение проникающей способности битумных эмульсий. Визначання проникаючої здатності бітумних емульсій.
Повышение фертильности (способности к деторождению) Підвищення фертильності (здатності до дітородіння)
отсутствие у знака различительной способности; відсутність у знака розрізняльної здатності;
способности накапливаться в пищевых цепях; здатності накопичуватися в харчових ланцюгах;
Способности к сопереживанию очень низкие. Здатності до співпереживання дуже низькі.
Первооткрыватель способности регенерации у животных. Першовідкривач здатності регенерації у тварин.
Способ оценки воспроизводительной способности хряков Спосіб оцінки відтворювальної здатності кнурів
резкое снижение пропускной способности дороги; якнайменше зниження пропускної здатності дороги;
Улучшение способности Компании реагирования на инциденты. Поліпшення здатності Компанії реагування на інциденти.
Улучшению памяти и способности к обучению покращенню пам'яті і здатності до навчання
компенсирующей способности самого изделия (резинового компенсатора). компенсуючої здатності самого виробу (гумового компенсатора).
способности быстро разбираться в чужом коде, здатності швидко розбиратися в чужому коді,
спад способности концентрироваться, думать или нерешительность; спад здатності концентруватися, думати або нерішучість;
Активизировать индивидуальные лидерские умения и способности; Активізувати індивідуальні лідерські вміння та здатності;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!