Примеры употребления "спорами" в русском с переводом на украинский

<>
Размножаются спорами, которые образуются в коробочках. Розмножується спорами, які утворюються у коробочках.
Наследование часто проходит с разными спорами. Спадкування часто проходить з різними суперечками.
Размножается спорами, которые созревают в августе-сентябре. Розмножується спорами, які достигають у серпні-вересні.
Получение наследства часто проходит с разными спорами. Прийняття спадщини часто проходить з різними суперечками.
Размножается спорами и вегетативно с помощью корневых отпрысков. Розмножується спорами та вегетативно за допомогою виводкових тілець.
спорам по делам о наследовании. спорів по справах про успадкування.
Видео веселого спора двух телеведущих: Відео веселої суперечки двох телеведучих:
Специализация: инвестиционные споры, контрактное право. Спеціалізація: інвестиційні спори, контрактне право.
Он говорит: "В неравный спор Він каже: "У нерівний суперечка
Урегулирование спора по взысканию диспача Врегулювання спору щодо стягнення диспача
Следующие полвека спор считался решённым. Наступні півстоліття спір вважався вирішеним.
И споров, и веселых снов! І суперечок, і веселих снів!
спорам о мировоззрении Базарова". "До спорах про світогляд Базарова".
Точку в споре поставила Госавтоинспекция. Крапку в суперечці поставила Державтоінспекція.
Церкви в звон, парни в спор. Церкви в дзвін, хлопці в суперечку.
Спор и капсул не образуют. Спор і капсул не утворюють.
Спор то обостряется, то затухает. Конфлікт то загострюється, то затихає.
Консультирование Boehringer Ingelheim в патентном споре. Консультування Boehringer Ingelheim у патентному спорі.
Смысл изображённых предметов - предмет споров среди искусствоведов. Значення зображених предметів є предметом дискусій серед мистецтвознавців.
Споры об оспаривании отцовства (материнства); Справи про оспорювання батьківства (материнства);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!