Примеры употребления "спиной" в русском

<>
Корпус развернут спиной к зрителю. Корпус повернутий спиною до глядача.
Он не прячется за чужой спиной. Він не ховався за чужими спинами.
а) Вы идете спиной вперед а) Ви йдете спиною вперед
не поворачиваться спиной к обучающемуся; не повертатися спиною до підозрюваного;
Не обсуждает мужчину за его спиной Не обговорює чоловіка за його спиною
Сядьте на стул с прямой спиной. Сядьте на стілець з прямою спиною.
Батареи подвешивались за спиной солдата на разгрузке. Батареї пыдвышували за спиною солдата на розвантаження.
8 худших платьев звезд с открытой спиной 8 гірших суконь зірок з відкритою спиною
Вдруг она инстинктивно почувствовала опасность за спиной. Раптом вона инстиктивно відчула небезпеку за спиною.
За спиной висел сине-желтый украинский флаг. За спиною висів синьо-жовтий український прапор.
Спина округлая, длинная, ноги худые. Спина округла й довга, ноги худі.
Косметология Janvi › Оздоровительный массаж спины Косметологія Janvi › Оздоровчий масаж спини
Узор на спине напоминает листья. Візерунок на спині нагадує листя.
Журналисту трижды выстрелили в спину. Журналісту тричі вистрелили у спину.
Спин частицы и античастицы одинаков. Спін частинки та античастинки однаковий.
За их спинами небольшое озеро; За їх спинами невелике озеро;
Шея длинная, мускулистая, спина крепкая. Шия довга, мускулиста, спина міцна.
Лазерная эпиляция живота и спины Лазерна епіляція живота та спини
Снижение боли в суставах, спине Зниження болю в суглобах, спині
Нанесение узора на спину воина. Нанесення узору на спину воїна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!