Примеры употребления "спартака" в русском

<>
"Салават Юлаев" выиграл у "Спартака" "Салават Юлаєв" вдома переміг "Спартак"
Спартака (одноимённый балет Арама Хачатуряна); Спартака (однойменний балет Арама Хачатуряна);
В стороне Спартака уже что-то горит. Поряд зі Спартаком вже щось горить.
Ставка: обе забьют и победа "Спартака" Ставка: обидві заб'ють і переможе "Шахтар"
Почему армия Спартака потерпела поражение? Чому повстання Спартака зазнало поразки?
Спартака сильно впечатлил поступок Драббы. Спартака сильно вразив вчинок Драби.
Каррера прокомментировал поражение "Спартака" от ЦСКА Каррера прокоментував поразка "Спартака" від ЦСКА
Ранее форвард прошел медобследование для "Спартака". Раніше форвард пройшов медобстеження для "Спартака".
Питерские фанаты "воюют" c фанатами "Спартака". Пітерські фанати "воюють" c фанатами "Спартака".
15 августа Комбаровы стали игроками "Спартака"; 15 серпня Комбарови стали гравцями "Спартака";
Аршавин мог бы стать игроком "Спартака". Аршавін міг би стати гравцем "Спартака".
С 2016 года - генеральный директор владикавказского "Спартака". З 2016 року - генеральний директор владикавказького "Спартака".
Звезда "Спартака" сыграет в "Тихоокеанском рубеже 2" Зірка "Спартака" зіграє в "Тихоокеанському рубежі 2"
Экс-тренер "Динамо" возглавит "Спартак" Екс-тренер "Динамо" очолив "Спартак"
Летом 1956 года перешёл в станиславский "Спартак". Влітку 1956 року перейшов до станіславського "Спартака".
Начинал карьеру в одесском "Спартаке". Розпочинав кар'єру в одеському "Спартаку".
"Балтика" не устояла перед "Спартаком" "Гвардійці" не встояли перед "Спартаком"
Что связывает "Спартак" и "Астану"? Що пов'язує "Динамо" і "Астану"?
Всероссийское физкультурно-спортивное общество "Спартак"; Всеукраїнське фізкультурно-спортивне товариство "Спартак";
"Спартаку" важно выиграть оба матча. "Спартаку" потрібно виграти обидва поєдинки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!