Примеры употребления "сотрудник" в русском с переводом "співробітники"

<>
Сотрудники полиции организовали "контрольную закупку". Співробітники поліції організували "контрольну закупівлю".
Именно туда летели погибшие сотрудники. Саме туди прямували загиблі співробітники.
Их сотрудники являлись государственными служащими; Їхні співробітники були державними службовцями;
Категория: Сотрудники Зоологического института РАН Категория: Співробітники Зоологічного інституту РАН
Сотрудники ГКФ - помощники Святого Николая Співробітники ГКФ - помічники Святого Миколая
Вежливые сотрудники и качественный перевод! Ввічливі співробітники і якісний переклад!
Эти неизвестные - сотрудники Ночного Дозора. Ці невідомі - співробітники Нічної Варти.
KM Universe и наши сотрудники KM Universe та наші співробітники
Профессиональные сотрудники и защищенные процессы Професійні співробітники і захищені процеси
Сотрудники музея восстанавливают разрушенные колонны. Співробітники музею відновлюють зруйновані колони.
Среди сообщников наркодельцов - сотрудники полиции. Серед спільників наркоділків - співробітники поліції.
Инициаторы - сотрудники офиса компании Фокстрот. Ініціатори - співробітники офісу компанії Фокстрот.
Ваши сотрудники не заслуживают простоев. Ваші співробітники не заслуговують простоїв.
являются преподаватели, аспиранты, научные сотрудники. є викладачі, аспіранти, наукові співробітники.
Сотрудники милиции организовали охрану взрывоопасного предмета. Співробітники міліції організували охорону вибухонебезпечного предмету.
Сотрудники полиции просят отозваться других пострадавших. Співробітники поліції просять відгукнутися інших постраждалих.
Cпасибо, сотрудники "Горячей линии" перезвонят вам! Дякуємо, співробітники "Гарячої лінії" зателефонують вам!
"Сотрудники компании - наиболее ценный актив Legrant. "Співробітники компанії - найбільш цінний актив Legrant.
Сотрудники Центра и соучредители проекта "Церквариум": Співробітники Центру та співзасновники проекту "Церкваріум":
Дорогие сотрудники Благотворительного фонда Константина Кондакова! Дорогі співробітники Благодійного фонду Костянтина Кондакова!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!