Примеры употребления "составят" в русском с переводом на украинский

<>
Исключение составят Рождество и Пасху; Виняток становитимуть Різдво та Великдень;
Потом почти половину парламента составят мажоритарщики. Потім майже половину парламенту складуть мажоритарники.
Программу бизнес-завтрака составят следующие темы: Програму бізнес-сніданку складають наступні теми:
Аудиторию телеканалов составят более 200 тысяч крымчан. Аудиторію телеканалів складатимуть більше 200 тисяч кримчан.
Запасы зерновых составят 496 миллионов тонн. Запаси зернових становитимуть 496 млн. тонн.
Суммарные инвестиции составят 350 млн грн. Сумарні інвестиції складуть 350 млн грн.
Расходы на посевную кампанию составят 12%. Витрати на посівну кампанію становитимуть 12%.
Прерывания услуги составят не более 15 минут. Переривання послуги складуть не більше 15 хвилин.
Исключение составят только Рождество и Пасха. Виняток становитимуть лише Різдво та Великдень.
Расходы сведенного бюджета составят 271,3 млрд. грн. Видатки зведеного бюджету складуть 271,3 млрд. грн.
Размеры площадок составят 22 на 42 метра. Розміри майданчиків становитимуть 22 на 42 метри.
Всего оборонные расходы составят 700 млрд. долларов. Разом оборонні витрати становитимуть 700 мільярдів доларів.
Отчисления в бюджет составят 4,5 млрд гривен. Відрахування до бюджету становитимуть 4,5 млрд грн.
Депутаты-женщины составят 38,65% депутатов Национального собрания Франции... Депутати-жінки становитимуть 38,65% депутатів Національних зборів Франції.
Контейнерооборот составил 122 597 TEU. Контейнерообіг склав 122 597 TEU.
Мощность бомбы составила 1 килотонну. Потужність бомби склала 1 кілотонну.
Основы комитетов составили группы юнионистов. Основи комітетів склали групи юніоністів.
Госпитальная летальность составила 3,7%. Госпітальна летальність становила 3,7%.
составить программу расследования причин профзаболевания; скласти програму розслідування причин профзахворювання;
Выполнение плана выработки составило 2023%. Виконання плану виробки склало 2023%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!